<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Komentarze do DualShock Podcast</title>
	<atom:link href="http://dspodcast.pl/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://dspodcast.pl</link>
	<description>Szokujące słuchowisko nagrywane przez graczy i DLA Graczy</description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Feb 2012 11:19:32 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>Skomentuj Prince of Persia (2008) &#8211; Subiektywnym okiem, którego autorem jest odin</title>
		<link>http://dspodcast.pl/recenzje/prince-of-persia-subiektywnym-okiem/comment-page-1/#comment-7218</link>
		<dc:creator>odin</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 21:50:06 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dspodcast.pl/?p=6436#comment-7218</guid>
		<description>To znacznie lepszy pomysł. Historia jest na tyle fajna, że szkoda by było coś przegapić. Myślałem nad zrobieniem porównania, jednak skoro już się zdecydowałeś, pozostaje mi życzyć dobrej zabawy ;) A i w jednym się myliłem - eksploracji jest bardzo dużo :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>To znacznie lepszy pomysł. Historia jest na tyle fajna, że szkoda by było coś przegapić. Myślałem nad zrobieniem porównania, jednak skoro już się zdecydowałeś, pozostaje mi życzyć dobrej zabawy ;) A i w jednym się myliłem &#8211; eksploracji jest bardzo dużo :D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Skomentuj Prince of Persia (2008) &#8211; Subiektywnym okiem, którego autorem jest kamil950</title>
		<link>http://dspodcast.pl/recenzje/prince-of-persia-subiektywnym-okiem/comment-page-1/#comment-7216</link>
		<dc:creator>kamil950</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 17:15:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dspodcast.pl/?p=6436#comment-7216</guid>
		<description>No, w sumie przedzierając się przez różne opinie na temat tego polskiego dubbingu, to można znaleźć różne - od takich, wg których jest &quot;totalnym dnem&quot; przez takie w stylu - całkiem niezłe, ale gorsze od oryginału albo na podobnym poziomie - oba świetnie, po takie, których autorzy piszą, iż angielski dubbing jest nijaki, a polski świetny (z wyjątkiem problemów technicznych np. różnej głośności rodzimych kwestii czy czcionki napisów albo może czasem Książę cze Elika źle akcentuje wypowiedź, bo nie wiadomo w jakim ona jest kontekście). Więc chyba zagram po polsku, bo i tak średnio znam angielski.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No, w sumie przedzierając się przez różne opinie na temat tego polskiego dubbingu, to można znaleźć różne &#8211; od takich, wg których jest &#8222;totalnym dnem&#8221; przez takie w stylu &#8211; całkiem niezłe, ale gorsze od oryginału albo na podobnym poziomie &#8211; oba świetnie, po takie, których autorzy piszą, iż angielski dubbing jest nijaki, a polski świetny (z wyjątkiem problemów technicznych np. różnej głośności rodzimych kwestii czy czcionki napisów albo może czasem Książę cze Elika źle akcentuje wypowiedź, bo nie wiadomo w jakim ona jest kontekście). Więc chyba zagram po polsku, bo i tak średnio znam angielski.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Skomentuj Prince of Persia (2008) &#8211; Subiektywnym okiem, którego autorem jest odin</title>
		<link>http://dspodcast.pl/recenzje/prince-of-persia-subiektywnym-okiem/comment-page-1/#comment-7214</link>
		<dc:creator>odin</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 15:38:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dspodcast.pl/?p=6436#comment-7214</guid>
		<description>Osobiście przeszedłem anglojęzyczną wersję i nie potrafiłem się po niej przestawić na polską lokalizację - niemniej trafna uwaga ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Osobiście przeszedłem anglojęzyczną wersję i nie potrafiłem się po niej przestawić na polską lokalizację &#8211; niemniej trafna uwaga ;)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Skomentuj Prince of Persia (2008) &#8211; Subiektywnym okiem, którego autorem jest kamil950</title>
		<link>http://dspodcast.pl/recenzje/prince-of-persia-subiektywnym-okiem/comment-page-1/#comment-7211</link>
		<dc:creator>kamil950</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Feb 2012 12:02:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dspodcast.pl/?p=6436#comment-7211</guid>
		<description>Nie wiem, jak oglądam gameplaye na YT, to polski dubbing wychodzi całkiem nieźle, zwłaszcza książę. Elika też jest całkiem nieźle zagrana - tylko czasem brzmi sztucznie, ale ogólnie w miarę ok. W każdym razie pierwsze polskie ok. 5 minut mnie rozbawiło, więc myślę, że jest dobrze. Jak potem obejrzałem sobie także po angielsku, to książę wydaje mi się tak samo dobry - Elika trochę lepsza, ale myślę, że do polskiej też można się przyzwyczaić (tylko jedyne co mi się nie spodobało to to, że po polsku Elika powiedziała &quot;Możesz mnie już puścić&quot; takim w miarę pozytywnie nastawionym tonem, a w oryginale było to zagrane z takim wręcz wyrzutem. Jeszcze dodały mi otuchy do tego, że mogę grać tylko w pełną polską wersję językową te opinie - http://www.filmweb.pl/videogame/Prince+of+Persia-2008-607019/discussion/Polska+wersja.,1559225 - tylko uważajcie na czwartą wypowiedź od góry, bo tam jest spoiler, ale jest wyraźnie zaznaczony i mi się udało go NIE przeczytać.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nie wiem, jak oglądam gameplaye na YT, to polski dubbing wychodzi całkiem nieźle, zwłaszcza książę. Elika też jest całkiem nieźle zagrana &#8211; tylko czasem brzmi sztucznie, ale ogólnie w miarę ok. W każdym razie pierwsze polskie ok. 5 minut mnie rozbawiło, więc myślę, że jest dobrze. Jak potem obejrzałem sobie także po angielsku, to książę wydaje mi się tak samo dobry &#8211; Elika trochę lepsza, ale myślę, że do polskiej też można się przyzwyczaić (tylko jedyne co mi się nie spodobało to to, że po polsku Elika powiedziała &#8222;Możesz mnie już puścić&#8221; takim w miarę pozytywnie nastawionym tonem, a w oryginale było to zagrane z takim wręcz wyrzutem. Jeszcze dodały mi otuchy do tego, że mogę grać tylko w pełną polską wersję językową te opinie &#8211; <a href="http://www.filmweb.pl/videogame/Prince+of+Persia-2008-607019/discussion/Polska+wersja.,1559225" rel="nofollow">http://www.filmweb.pl/videogame/Prince+of+Persia-2008-607019/discussion/Polska+wersja.,1559225</a> &#8211; tylko uważajcie na czwartą wypowiedź od góry, bo tam jest spoiler, ale jest wyraźnie zaznaczony i mi się udało go NIE przeczytać.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Skomentuj DualShock Podcast #88, którego autorem jest odin</title>
		<link>http://dspodcast.pl/podcast/dualshock-podcast-88/comment-page-1/#comment-7201</link>
		<dc:creator>odin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 13:33:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dspodcast.pl/?p=6472#comment-7201</guid>
		<description>Nie trzeba przepraszać - tutaj nikt nie rozpacza ;) Pisz ile chcesz i jak chcesz, ja nie będę nikogo cenzurować - za wyjątkiem Grabczasa, który jeden swój pamiętny komentarz uczynił polem minowym :D</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nie trzeba przepraszać &#8211; tutaj nikt nie rozpacza ;) Pisz ile chcesz i jak chcesz, ja nie będę nikogo cenzurować &#8211; za wyjątkiem Grabczasa, który jeden swój pamiętny komentarz uczynił polem minowym :D</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Skomentuj DualShock Podcast #88, którego autorem jest Non</title>
		<link>http://dspodcast.pl/podcast/dualshock-podcast-88/comment-page-1/#comment-7199</link>
		<dc:creator>Non</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 13:19:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dspodcast.pl/?p=6472#comment-7199</guid>
		<description>Przepraszam za dwa komentarze jeden pod drugim, ale teraz właśnie wysłuchałem podcastu do końca. I uśmiałem się jak norka. Stado norek.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Przepraszam za dwa komentarze jeden pod drugim, ale teraz właśnie wysłuchałem podcastu do końca. I uśmiałem się jak norka. Stado norek.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Skomentuj DualShock Podcast #88, którego autorem jest Non</title>
		<link>http://dspodcast.pl/podcast/dualshock-podcast-88/comment-page-1/#comment-7198</link>
		<dc:creator>Non</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Feb 2012 12:30:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dspodcast.pl/?p=6472#comment-7198</guid>
		<description>Co do tego intra Wiedźmina. Jest wspaniałe. Mam tylko jedno porównanie. Trailery TOR. TOR ustaliło nową jakość. Trailery lepsze od filmów, na których bazuje fabuła gry :). Animacja, modele - WSZYSTKO! Było wspaniałe. A Intro Wiedźmina... Nie odstaje. Chyba lepszego komplementu nie dam rady napisać.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Co do tego intra Wiedźmina. Jest wspaniałe. Mam tylko jedno porównanie. Trailery TOR. TOR ustaliło nową jakość. Trailery lepsze od filmów, na których bazuje fabuła gry :). Animacja, modele &#8211; WSZYSTKO! Było wspaniałe. A Intro Wiedźmina&#8230; Nie odstaje. Chyba lepszego komplementu nie dam rady napisać.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Skomentuj DualShock Podcast #88, którego autorem jest Blady</title>
		<link>http://dspodcast.pl/podcast/dualshock-podcast-88/comment-page-1/#comment-7184</link>
		<dc:creator>Blady</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Feb 2012 12:30:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dspodcast.pl/?p=6472#comment-7184</guid>
		<description>1000 lat temu mówiliśmy, jak to THQ ma mega problemy finansowe i Saints Row - The Third ma być ich deską ratunku. Cóż... http://www.destructoid.com/thq-lays-off-240-board-of-directors-takes-50-pay-cut-220895.phtml
240 osób na bruk, jednak nietykalne pozostają studia odpowiedzialne za &quot;duże gry&quot; - tj. Saints Row, Darksiders, Warhammer i ...e... WWE. Do tego szefostwo firmy ma obcięte wynagrodzenia o 50%. 
Tak, ciężkie czasy dla THQ, oby WWE 12 zebrało najwyższe noty i sprzedało się w milionach egzemplarzy...oh wait...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>1000 lat temu mówiliśmy, jak to THQ ma mega problemy finansowe i Saints Row &#8211; The Third ma być ich deską ratunku. Cóż&#8230; <a href="http://www.destructoid.com/thq-lays-off-240-board-of-directors-takes-50-pay-cut-220895.phtml" rel="nofollow">http://www.destructoid.com/thq-lays-off-240-board-of-directors-takes-50-pay-cut-220895.phtml</a><br />
240 osób na bruk, jednak nietykalne pozostają studia odpowiedzialne za &#8222;duże gry&#8221; &#8211; tj. Saints Row, Darksiders, Warhammer i &#8230;e&#8230; WWE. Do tego szefostwo firmy ma obcięte wynagrodzenia o 50%.<br />
Tak, ciężkie czasy dla THQ, oby WWE 12 zebrało najwyższe noty i sprzedało się w milionach egzemplarzy&#8230;oh wait&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Skomentuj DualShock Podcast #88, którego autorem jest odin</title>
		<link>http://dspodcast.pl/podcast/dualshock-podcast-88/comment-page-1/#comment-7183</link>
		<dc:creator>odin</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Feb 2012 11:08:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dspodcast.pl/?p=6472#comment-7183</guid>
		<description>Odpowiem w następujący sposób, od najmniej mydlących oczy do najbardziej bezwstydnych:

Mafia 2: http://www.youtube.com/watch?v=1_Q3MZC-34o
Crysis 2: http://www.youtube.com/watch?v=oBwReBKYs2s
L.A Noire: http://www.youtube.com/watch?v=0sk9YjbbyJw
Force Unleashed 2: http://www.youtube.com/watch?v=SPBclswT2AI

I na sam koniec: http://www.tunnelsnakes.com/</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Odpowiem w następujący sposób, od najmniej mydlących oczy do najbardziej bezwstydnych:</p>
<p>Mafia 2: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=1_Q3MZC-34o" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=1_Q3MZC-34o</a><br />
Crysis 2: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=oBwReBKYs2s" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=oBwReBKYs2s</a><br />
L.A Noire: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=0sk9YjbbyJw" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=0sk9YjbbyJw</a><br />
Force Unleashed 2: <a href="http://www.youtube.com/watch?v=SPBclswT2AI" rel="nofollow">http://www.youtube.com/watch?v=SPBclswT2AI</a></p>
<p>I na sam koniec: <a href="http://www.tunnelsnakes.com/" rel="nofollow">http://www.tunnelsnakes.com/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Skomentuj DualShock Podcast #88, którego autorem jest Mroku</title>
		<link>http://dspodcast.pl/podcast/dualshock-podcast-88/comment-page-1/#comment-7182</link>
		<dc:creator>Mroku</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Feb 2012 10:19:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://dspodcast.pl/?p=6472#comment-7182</guid>
		<description>Dla mnie trailer Dead Island byl bardziej reklamowka realiow w jakich toczyla sie gra. Niby rajska wyspa, sielankowa, rodzinna atmosfera, a tu nagle BUM! i mamy zombieapokalipse. Nie rozmiem co w tym filmiku sugerowalo wybory moralne, smierc dziecka? W takich klimatach wybor jest jeden - przezyc za wszelka cene. Podsumowujac: jako prezentacja planu akcji - tak, klimatu juz nie i dobrze, bo gra pozwala sie nizle wyzyc i swoimi niedorobkami stwarza mase zabawnych sytuacji. Wyborom moralnym w grze o zombie mowie nie. Poza tym ciezko tu zachowac powage, gdy zewszad atakuja nas tzw. SZWENDACZE (juz bardziej lolskiego tlumaczenia dla &quot;Walkerow&quot; nie moglo byc, a powoli sie to upowszechnia vide Walking Dead.) :P</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dla mnie trailer Dead Island byl bardziej reklamowka realiow w jakich toczyla sie gra. Niby rajska wyspa, sielankowa, rodzinna atmosfera, a tu nagle BUM! i mamy zombieapokalipse. Nie rozmiem co w tym filmiku sugerowalo wybory moralne, smierc dziecka? W takich klimatach wybor jest jeden &#8211; przezyc za wszelka cene. Podsumowujac: jako prezentacja planu akcji &#8211; tak, klimatu juz nie i dobrze, bo gra pozwala sie nizle wyzyc i swoimi niedorobkami stwarza mase zabawnych sytuacji. Wyborom moralnym w grze o zombie mowie nie. Poza tym ciezko tu zachowac powage, gdy zewszad atakuja nas tzw. SZWENDACZE (juz bardziej lolskiego tlumaczenia dla &#8222;Walkerow&#8221; nie moglo byc, a powoli sie to upowszechnia vide Walking Dead.) :P</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

